- Minority languages
- Research & Projects
In the 21st century all European citizens live in a multilingual environment. In their daily lives they come across many different languages. Consequently there is a growing interest in multilingualism and an increasing need for language communities to exchange experiences and to cooperate. The Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, part of the Fryske Akademy, meets this need by collecting, researching and studying, circulating, and applying knowledge in the field of language learning and use at school, at home and through cultural participation. The Mercator Research Centre is an independent and recognised reference centre for policymakers and professional workers in the field of multilingual education and language learning. The Mercator Research Centre brings Europe to Fryslân and Fryslân to Europe.
Maitiid 2015 wurket kennissintrum Mercator (Fryske Akademy) mei de Afűk oan in iepen en fergese kursus Frysk: in saneamde MOOC, yn it ramt fan it Europeeske projekt LangOER (Open Educational Resources and Practices for Less Used Languages).
MOOC stiet foar Massive Open Online Course: in grutte online kursus dy't oeral fergees folge wurde kin, bygelyks op dyn tablet. It is in ophimsels steande kursus dy't gjin bysűndere easken stelt oan dielnimmers.
Us doel is om in MOOC foar it Frysk te meitsjen: in online taalkursus foar bűtenlânske besikers en studinten. Sa'n MOOC kin in kreaze manier węze om de Fryske taal en kultuer te promoatsjen. Om dy MOOC stal te jaan, sykje wy minsken dy't wat mei it Frysk en Fryslân hawwe, dy't ferstân hawwe fan it learen fan taal en dy't benijd binne nei it fenomeen MOOC.
Belangstelling? Doch mei mei de kursus MOOC: Introduction to Frisian op it OpenLearning-platfoarm.
The Expert in the Spotlight feature gives you the chance to interact one-on-one with our Ask the expert-section. The feature also provides interesting and insightful comments regarding the subjects mentioned above, in-depth content and exclusive Q and A’s.
Prof. Dr. Leonie Cornips is researcher Variation linguistics at the Meertens Institute, the Centre for Research and Documentation of Dutch Language and Culture of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences in Amsterdam. She is also professor and extraordinary chair "Language culture in Limburg" at Maastricht University.
"The challenge is to analyse language or dialect as a process and not as a monolithic, fixed and bound object. This has a lot of repercussions since in this perspective the concepts of bilingualism or multilingualism are superfluous. Speakers put into use whatever they need of linguistic features to construct their identities."
575 Experts in the field of European minority languages, bilingualism and multilingualism, language learning, education and language policy already subscribed to the Mercator Database of Experts! This database creates an easy and quick access to all expertise and it facilitates contacts and cooperation amongst colleagues. Are you an Expert in one of the mentioned fields and not in our Database of Experts yet? Please subscribe now!
The Regional dossiers describe the position of lesser-used languages in education, give information on national and regional education systems, and include the latest statistics regarding lesser-used languages in education in Europe.
The work on Endangered Languages (Phonetics and Ethnolinguistics) at the Fryske Akademy and the Mercator Research Centre is focused on the study of language contrasts, language contact and language change. We investigate the phonetic aspects of languages and dialects of minority and regional languages, in particular those of the Russian Federation and neighbouring countries. This work is supported by grants from the Dutch Organisation for Scientific Research (NWO), the Organisation INTAS of the European Union, the British Library, Japanese Foundations and Sakhalin Energy Investment Company Ltd.
The Network of Schools' mission is to create a platform for multilingual schools in minority regions within Europe in order to facilitate the exchange of information and experiences.